They also did temporary tattoos by sticking tattoo stickers on your body which do last a few days, its all good clean fun so I went in to have a better look.
I started reading the banner they've put up on the wall and for the love of God I have no idea what they were trying to say on that banner! Something to do with sugas and onions? Have a look for yourself and tell me what its supposed to say coz I just can't figure it out!
13 comments:
hmm..
maybe the tattoo has sugar and onion taste?? whahahahahahaa... a weird and silly one.. i admit
robin: another chinese english disgrace..i reckon
i think i know what it meant but I don't know how to explain ?!? (tunjuk pandai)
i think you need to do a direct chinese translation (word by word) to understand fully.
That's really confusing.... Dun think anyone can understand that...
i don't get it either...too deep for me, my england not so powderful :P
Ha ha ha!!! I tot we only get signs like tat in Malaysia! Looks like the Chinkies are spreading like bad England everywhere!
che-cheh: try me please! i wanna know..
prometeuz: unfortunately my china also not so good!
beer brat: che-cheh does!
jeremy c: same here, my australian england no strong either!
suituapui: sini orang cina banyak banyak oh! jangan main main wor!
what they actually mean is PIGNUT!!!
wingz: oh! sekarang baru tahu!
Act smart only. Actually I also don't know..hahaha
My best bet is they are using 'mug ngar tong'
che-cheh: muh ngar what?
tong = sugar
mug ngar tong = maltose
Post a Comment